Сижу вот, пытаюсь редактировать первую часть "Обители". Вот ведь что занятно - первые главы были написаны года три назад, с тех пор литературой ( кроме новых глав) я почти не занимался, но - разница в стиле, построении предложений и прочем вполне ощутима.

Хотя попадаются и вполне приятные отрывки. Вот этим ( с лёгкой правкой) я почти горжусь.:

" Ближе к полудню произошло еще одно занятное происшествие. После того, как студенты (не хочется никого голословно обвинять, но это почти наверняка были алхимики) растащили на ингредиенты очередное чучело василиска из музея, смотритель оного оказался в крайне затруднительном положении. Чучело то и дело использовалось в качестве наглядного пособия на лекциях, но предъявить его в нынешнем состоянии – означало расписаться в собственном бессилии перед ордой студиозов. Выход, надо признать, смотритель нашел крайне нестандартный. Поэтому на следующую лекцию прибыло не чучело, а живой василиск (тайно позаимствованный в загонах охотников) под воздействием парализующего заклинания. Студенты оценили новинку и следующей же ночью предприняли попытку добыть еще немного ингредиентов, но были крайне удивлены, обнаружив в запасниках музея только хорошо им знакомое облезлое чучело. После того, как пособие продемонстрировало себя еще на двух – трех занятиях, все так же бесследно исчезая после них, сегодня днем кто-то из студентов решился прямо на лекции прикрепить на него магический маячок. Однако это заклинание почему-то разрушило предыдущее и василиск, наконец-то, смог размять кости и окинуть аудиторию задумчивым взглядом…
Стоявший у доски преподаватель не сразу понял, почему вдруг в аудитории установилась буквально-таки мертвая тишина. К счастью, он увидел «ожившее пособие» раньше, чем василиск успел повернуться к нему и пополнить свою новоявленную коллекцию статуй еще одной. Преподаватель оглушил «скульптора» заклинанием, убедился, что окаменение на студентах не фатальное, спокойно дочитал лекцию и только тогда принялся снимать чары. "